(066) 007-92-63, (067) 734-57-93

Сколько стоит перевод документов?

При определении стоимости письменного перевода берется страница текста ОРИГИНАЛА, содержащая 1800 знаков, включая пробелы и знаки препинания (условная страница оригинала). В случае невозможности подсчета количества знаков в оригинале (например: исходный текст представлен в виде графической картинки или в бумажном виде), в качестве основы расчета стоимости перевода берется страница текста ПЕРЕВОДА, содержащая 1800 символов, включая пробелы и знаки препинания (условная страница).

Заказы, выполняемые в день обращения, являются срочными и оплачиваются по повышенной ставке.

Стоимость перевода зависит от его объема и сложности. Объем документа выражается в учетных страницах (одна страница – 1800 знаков с пробелами). В нашем прайсе указаны стандартные цены за одну учетную страницу.

ЯзыкСтоимость перевода с языка, грн. Стоимость перевода на язык, грн.
Немецкий 100 100
Английский 80 80
Испанский 110 110
Французский 110 110
Итальянский 110 110
Другие языкиПо запросу По запросу

Сложные тематические или узкоспециализированные документы оцениваются отдельно.

Если документ меньше одной учетной страницы, то стоимость работ оценивается как за одну учетную страницу.

При переводе более 15 переводческих страниц возможны скидки. В каждом случае скидки оговариваются отдельно с клиентом.

График работы
  • Адрес: г.Ужгород
  • Тел: (066) 007-92-63, (067) 734-57-93
  • Email: zakaz@transpersonal.com.ua
  • Ежедневно, с 9.00 до 18.00
Тестовое задание

Вам требуется перевести сложный объемный документ и Вы хотите убедиться в уровне нашей квалификации? Мы готовы бесплатно выполнить тестовый перевод.

Дисконтная система

Мы готовы предложить нашим постоянным клиентам значительные скидки.